Steins;Gate Wiki
Advertisement

“Hacking to the Gate” is the opening theme of the Steins;Gate anime. It was composed and written by Chiyomaru Shikura and arranged by Toshimichi Isoe, with vocals by Kanako Ito.

It was first released as a single album on April 27, 2011.

Lyrics[]

Short Version[]

First Version[]


WELCOME!! TIME LINE TRAVEL ON THE GAME.
WELCOME!! HEROES HACKING TO THE GATE.

Suujuuoku mono kodou no kazu sae
Anata ni wa matataki teido no saji na toukyuu
Kako ni torawarete mirai wo nageku mo
Chiri hitotsu gosan wo yurusanu hitsuzen

“Mugen” ni hirogaru yume mo egaku mirai mo
Bokutachi ni yurusareta kyoei no genri
“Yuugen” sore wa futatsu no hari ga shimesu
Zankoku na yakujou to sentaku e HACKING TO THE GATE───

Dakara ima ichibyou goto ni sekaisen wo koete
Kimi no sono egao mamoritai no sa
Soshite mata kanashimi no nai jikan no LOOP e to
Nomikomarete yuku kodoku no kansokusha


Welcome!! Time line travel on The game.
Welcome!! Heroes hacking to The gate.

数十億もの 鼓動の数さえ
あなたには 瞬き程度の些事な等級
過去に囚われて 未来を嘆くも
塵一つ 誤算を許さぬ必然

『無限』に広がる夢も 描く未来も
僕達に許された 虚栄の権利
『有限』それは二つの 針が示す
残酷な約定と 選択へ Hacking to the Gate───

だからいま 1秒ごとに 世界線を超えて
君のその笑顔 守りたいのさ
そしてまた 悲しみの無い 時間のループへと
飲み込まれてゆく 孤独の観測者


Waiting for the Committee of Zero to translate the full song.

Principles of life are but insignificant demonstrations

That entertain You enough not to bore You.

Your stupid species pretending to be rulers
Is vain, as well as having applied clumsy theorems.

You have demonstrated Your love to us, having faith in the "Infinite" who,
Just like the other side of the sky, were only a virtual freedom.

The “Finite” makes time pass without mercy,

A choice denying even tomorrow, aiming to hack into the Gate───

I must not neglect the promises made to my comrades
During these many radiant days we spent together.
Then for the same reason, I'll deceive time with this trick left behind,

And I'll never give up again, because I'm a lone Observer.

Second Version[]


WELCOME!! TIME LINE TRAVEL ON THE GAME.
WELCOME!! HEROES HACKING TO THE GATE.

Inochi no shuchou to muimi na shoumei
Anata ni wa taikutsu shinogi ni taranu kokkei
Shihaisha kidori no oroka na shuzoku wa
Unuboreta chisetsu na teiri wo narabeta

“Mugen” to shinjita ai mo sora no kanata mo
Bokutachi ni shimesareta kasou no jiyuu
“Yuugen” sore wa mujihi ni toki wo kizami
Asu sae mo hitei suru sentaku e HACKING TO THE GATE───

Ikutsu mono kagayakeru hibi nakama to no yakusoku
Nakatta koto ni wa shite wa ikenai
Sono tame ni toki wo azamuku nokosareta shikake ni
Mou mayoi wa nai kodoku no kansokusha


Welcome!! Time line travel on The game.
Welcome!! Heroes hacking to The gate.

命の主張と 無意味な証明
あなたには 退屈しのぎに足らぬ滑稽
支配者きどりの 愚かな種族は
うぬぼれた 稚拙な定理を並べた

『無限』と信じた愛も 空の彼方も
僕達に示された 仮想の自由
『有限』それは無慈悲に 時を刻み
明日さえも否定する 選択へ Hacking to the Gate───

いくつもの 輝ける日々 仲間との約束
無かった事には してはいけない
そのために 時を欺く 残された仕掛けに
もう迷いはない 孤独の観測者


Waiting for the Committee of Zero to translate the full song.


Full Version[]


WELCOME!! TIME LINE TRAVEL ON THE GAME.
WELCOME!! HEROES HACKING TO THE GATE.

Suujuuoku mono kodou no kazu sae
Anata ni wa matataki teido no saji na toukyuu
Kako ni torawarete mirai wo nageku mo
Chiri hitotsu gosan wo yurusanu hitsuzen

“Mugen” ni hirogaru yume mo egaku mirai mo
Bokutachi ni yurusareta kyoei no genri
“Yuugen” sore wa futatsu no hari ga shimesu
Zankoku na yakujou to sentaku e HACKING TO THE GATE───

Dakara ima ichibyou goto ni sekaisen wo koete
Kimi no sono egao mamoritai no sa
Soshite mata kanashimi no nai jikan no LOOP e to
Nomikomarete yuku kodoku no kansokusha

Inochi no shuchou to muimi na shoumei
Anata ni wa taikutsu shinogi ni taranu kokkei
Shihaisha kidori no oroka na shuzoku wa
Unuboreta chisetsu na teiri wo narabeta

“Mugen” to shinjita ai mo sora no kanata mo
Bokutachi ni shimesareta kasou no jiyuu
“Yuugen” sore wa mujihi ni toki wo kizami
Asu sae mo hitei suru sentaku e HACKING TO THE GATE───

Ikutsu mono kagayakeru hibi nakama to no yakusoku
Nakatta koto ni wa shite wa ikenai
Sono tame ni toki wo azamuku nokosareta shikake ni
Mou mayoi wa nai kodoku no kansokusha

Dakara ima ichibyou goto ni sekaisen wo koete
Kimi no sono egao mamoritai no sa
Soshite mata kanashimi no nai jikan no LOOP e to
Nomikomarete yuku kodoku no kansokusha


Welcome!! Time line travel on The game.
Welcome!! Heroes hacking to The gate.

数十億もの 鼓動の数さえ
あなたには 瞬き程度の些事な等級
過去に囚われて 未来を嘆くも
塵一つ 誤算を許さぬ必然

『無限』に広がる夢も 描く未来も
僕達に許された 虚栄の権利
『有限』それは二つの 針が示す
残酷な約定と 選択へ Hacking to the Gate───

だからいま 1秒ごとに 世界線を超えて
君のその笑顔 守りたいのさ
そしてまた 悲しみの無い 時間のループへと
飲み込まれてゆく 孤独の観測者

命の主張と 無意味な証明
あなたには 退屈しのぎに足らぬ滑稽
支配者きどりの 愚かな種族は
うぬぼれた 稚拙な定理を並べた

『無限』と信じた愛も 空の彼方も
僕達に示された 仮想の自由
『有限』それは無慈悲に 時を刻み
明日さえも否定する 選択へ Hacking to the Gate───

いくつもの 輝ける日々 仲間との約束
無かった事には してはいけない
そのために 時を欺く 残された仕掛けに
もう迷いはない 孤独の観測者

だからいま 1秒ごとに 世界線を超えて
君のその笑顔 守りたいのさ
そしてまた 悲しみの無い 時間のループへと
飲み込まれてゆく 孤独の観測者


Waiting for the Committee of Zero to translate the full song.

Trivia[]

  • The first two verse of the song (“Welcome!! Time line travel on The game. Welcome!! Heroes hacking to The gate.”) seem to be sung, but are really hard to notice. These are indeed present in the lyrics of the song.[1]

References[]

Advertisement